![]() "Cyrillica" performs cinema and TV dubbing, voice-over, creation of subtitles for the hearing impaired and localisation of video games, including translation of in-game content, LQA, voice recording and sound design. "Cyrillica" is a Russian audiovisual content localisation studio that performs film and series dubbing, movie dubbing, voice-over and localisation of electronic games and video games into 25 languages. Oversettelser i over 70 språk: Arabisk, baskisk, bulgarsk, katalansk, kinesisk, tsjekkisk, dansk, nederlandsk, finsk, flamsk, fransk, galisisk, tysk, gresk, hebraisk, ungarsk, engelsk, italiensk, japansk, koreansk, norsk, polsk, portugesisk, rumensk, russisk, serbokroatisk, slovakisk, slovensk, svensk, tyrkisk, urdu, valensiansk, afrikaans, albansk, hviterussisk, bengali, bosnisk, burmesisk, kroatisk, estisk, gælisk, hindi, indonesisk, irsk, latvisk, makedonsk, maltessik, persisk, punjabi, skotsk, serbisk, thai, ukrainsk, vietnamesisk, walisisk, amharisk, armensk, bretonsk, tsjetsjensk, dari, esperanto, farsi, filipino, georgisk, grønlandsk, kasakhisk, kurdisk, latin, lingala, luxemburgsk, moldovsk, mongolsk, nepali, oksitansk, quechua, rwandisk, singalesisk, somali, swahili, tatarisk, tibetansk, turkmensk, usbekisk, zulu. Hvis du overlater din norsk-spanske oversettelse til oss, vil dokumentene dine bli oversatt av en profesjonell oversetter som oppfyller kravene i vårt ISO 9001-/ISO 17100-sertifiserte system for kvalitetsstyring og har erfaring i fagområdet som dokumentene omhandler. ![]() Vi kan imidlertid også tilby oversettelser i over 1500 andre språkkombinasjoner, inkludert kombinasjoner av minoritetsspråk. LinguaVox er spesialister i oversettelser fra norsk til spansk og fra spansk til norsk. LinguaVox OVERSETTELSER OVERSETTELSESBYRÅ
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |